Sjøsetting og den første turen

image101
Jer sitter ved baugen og nyter utsikte til New Yorks Skyline på ABORA III. Ganske heftig! Foto: Peter Schmolke.

Her er noen linjer
om alt som har skjedd de siste dagene.

Våknet klokken 05:45 fredag, lagde litt frokost. Hele gjengen - ca 25 stykker - spiste og fikk en briefing av Dominique før vi gjorde en del ting på båten, særlig montering av dekk. De fleste hadde jobbet til langt på natt kvelden før, men etter hardkjøret de siste dagene, og ettersom jeg hadde ansvaret for foto på den store dagen, kastet jeg inn håndkleet før midnatt dagen før dagen.

Klokken 10:00 kom gutta fra marinaen, med en svær lastebil og en liten traktor og trakk og dyttet hengeren bort til trucken / heisen som skulle gjøre slutt på ABORAs landlige tilværelse.

Turen gikk
over offentlig vei og det var morsomt hvordan det internasjonale teamet oppsummerte det som skjedde. Før vi hadde kommet særlig langt - i vårt moderate tempo - var vi omringet av to - tre politibiler og en brannbil. En tilstedeværelse fra det offentlig som gradvis vokste. Da sa tyskerne at om de hadde vært hjemme ville politiet grepet inn fordi de hindret offentlig fremkomst. Amerikanerne gav uttrykk for at det var helt normalt, mens jeg tenkte med meg selv at i Norge ville øvrigheten neppe brydd seg. Forhåpentligvis ville politiet brukt tiden på å fange skurker, mens brannmennene ville hengt rundt kaffetrakterne, løftet jern, eller hva de nå driver med, mens de er beredt?

Når tiden nærmet seg møtte Norman Baker, Heyerdahls navigatør opp. Fermin døpte båten på Boliviansk vis og et 20-talls nyhetsteam, inkludert store navn som CBS og Reuters, fikk se båten gli trygt ut av lastestroppene foran noen av New Yorks mange skyskrapere.

Det var ikke fritt for at jeg, akkurat i det øyeblikket, så for meg hvordan det vil bli å være den som står bak roret, midt ute på Atlanteren, mens solen går ned i vest, med et varmt krus kaffe i neven og tusenvis av sjømil foran baugen.

Vi slepte deretter båten en tur på Hudson for å sjekke at skroget var rett som en pil, etter reparasjonen - med tilfredstillende resultat. Rett som en pil er nok dessverre ikke dekkende, men det er jo hyggelig for Frostad og en del andre, at det har skjedd en viss utvikling siden sivbåtenes storhetstid.

Dagen i dag
har gått med til videre bygging på skuta. Amerikanske Gene og jeg demonterte og forsterket rammen som holder fast rorbladene, en jobb vi vil fortsette i morgen.

Tormod.

PS: Fant ikke skippertak i min maritime ordbok, men Gene foreslo "major effort". Om du har et bedre forslag kan du gjerne poste det under kommentarer.

Én kommentar

Susanne

11.07.2007 kl.16:09

Skippertak: all-out effort/make an all-out effort/make a spurt, foreslår min nettordbok :-)

Ett til i samme bane hvis du skulle trenge flere saltvannssprengte uttrykk: Splitte mine bramseil: shiver my timbers (ikke fullt så bra på engelsk, da...)

Fortsatt supergod tur -kos deg!

Skriv en ny kommentar

hits